📜개요

  • gills는 보통 ‘물고기의 아가미’를 가리키지만, 사람의 신체와 관련시켜 턱에서 귀밑 사이로 이어지는 부분을 가리키기도 합니다. 그 주변이 새파랗게 변해 안색이 좋지 않은 상태를 green around the gills라고 표현합니다. 이 표현을 ‘~해 보이다’라는 look과 함께 사용할 수 있습니다. You’re looking ill., You’re looking worse for wear., You’re looking sickly.도 모두 몸이 좋아 보이지 않는 사람에게 사용할 수 있는 표현입니다.

📖green around the gills

  • sam looks green around the gills after eating that seafood.
    샘이 해산물을 먹고 나서 안색이 안 좋아 보이는 것 같아.
  • i gave Tom the afternoon off as he looked green around the gills
    톰 씨가 안색이 안 좋아 보이는 것 같아서 오후에 쉬시도록 했어요.
  • if’ you’re a little green around the gills, try this medication
    안색이 좀 안 좋으면, 이 약을 한 번 드셔보세요.

📖Fire away!

  • Robert, you said you had a question . fire away.
    로버트 질문이 있다고 했잖아. 말해 봐!.
  • if you’d like to ask anything about the new product, fire away!
    신제품과 관련해 어떤 것이든 질문하고 싶으시면 말씀만 하세요.
  • i’d like to suggest some new business names. ‘ fire away
    몇 가지 새로운 업체명을 제안하고 싶습니다. 말씀해 보세요.

📖오늘의 영단어

  • a bit
    조금, 약간
  • stomuch bug
    장염
  • ㅤactually
    실은, 사실
  • ㅤhelp a with b
    b에 대해 A를 돕다.
  • ㅤpick a up b
    a에게 b를 사다 주다, 갖다주다.

Categorized in: